Todd Pierce promoting Taylor Telecom Arena, Abilene, TX
Comments 0
Sign In To Comment
Comments
    Show Transcripts
    Transcripts
    +
    CAPTION


    Good morning I'm headed to Dallas Well actually to Abilene Texas this morning and there's

    um an event that we're gonna be putting on there at the Telcom Arena and

    this is hosted by a a local company there that wants to do it for their 250 plus staff

    members and their family but they've invited the public to it as well So even though

    it's a midweek event um everybody's invited to come to it And I just think

    it's not just the event but noteworthy that there's a company that there's there's leaders that are taking

    the initiative to make sure that everybody that's under their care everybody that they've got influence with is

    gonna be exposed to truth and that the truth is gonna be the thing that continues to

    help us make decisions as we move forward as a nation And that uh this company

    in particular has said we're just gonna invite our entire company to an event to where

    they can um be encouraged and be enlightened and unified together as as a company And let's see

    what we can do in our in our community So um I think it's super cool to see that

    leaders are doing this type of stuff and if you can join us click on the link that's in

    the bio Um It gives you all the details It's gonna be the Telcom arena

    on Wednesday night



    CAPTION TRANSLATED TO SPANISH LANGUAGE


    Buenos días, me dirijo a Dallas. Bueno, en realidad a Abilene, Texas, esta mañana y hay

    um, un evento que vamos a organizar allí en el Telcom Arena y

    Esto lo organiza una empresa local que quiere hacerlo para sus más de 250 empleados.

    miembros y sus familias, pero también han invitado al público. Así que aunque

    Es un evento entre semana. Todos están invitados a asistir. Y creo que

    No es solo el evento, sino que es digno de mención que hay una empresa con líderes que están tomando

    la iniciativa para garantizar que todas las personas que están bajo su cuidado y todas las personas con las que tienen influencia estén

    Estaremos expuestos a la verdad y que la verdad será lo que continúe

    ayúdanos a tomar decisiones a medida que avanzamos como nación y que esta empresa

    en particular ha dicho que invitaremos a toda nuestra empresa a un evento en el que

    Se les puede animar, iluminar y unificar juntos como empresa. Y veamos.

    qué podemos hacer en nuestra comunidad. Entonces, creo que es genial ver eso.

    Los líderes están haciendo este tipo de cosas y si puedes unirte a nosotros, haz clic en el enlace que está en

    la biografía Um. Te da todos los detalles. Será el campo de las telecomunicaciones.

    el miércoles por la noche



    CAPTION TRANSLATED TO FRENCH LANGUAGE


    Bonjour, je pars pour Dallas. En fait, je vais à Abilene au Texas ce matin et il y a

    euh, un événement que nous allons organiser là-bas à la Telcom Arena et

    ceci est hébergé par une entreprise locale qui souhaite le faire pour ses 250 employés et plus

    membres et leur famille, mais ils ont également invité le public. Donc, même si

    c'est un événement en milieu de semaine, tout le monde est invité à y venir Et je pense juste

    ce n'est pas seulement l'événement mais il convient de noter qu'il y a une entreprise, il y a des dirigeants qui prennent

    l'initiative visant à s'assurer que tous ceux qui sont sous leur garde, tous ceux sur lesquels ils ont de l'influence sont

    sera exposé à la vérité et que la vérité sera la chose qui continuera à

    aide-nous à prendre des décisions à mesure que nous avançons en tant que nation Et que, euh, cette entreprise

    en particulier, il a dit que nous allions simplement inviter toute notre entreprise à un événement où

    ils peuvent être encouragés, éclairés et unifiés ensemble en tant qu'entreprise. Et voyons voir

    ce que nous pouvons faire dans notre communauté Alors euh, je pense que c'est super cool de voir ça

    les dirigeants font ce genre de choses et si vous pouvez nous rejoindre, cliquez sur le lien qui se trouve dans

    la bio Hum, ça te donne tous les détails, ça va être l'arène des télécommunications

    mercredi soir



    CAPTION TRANSLATED TO CHINESE LANGUAGE


    早上好,我要去达拉斯,实际上今天早上要去得克萨斯州阿比林,那里

    嗯,我们将在电信竞技场举办一场活动

    这是由当地一家公司主办的,该公司希望为其 250 多名员工提供服务

    成员和他们的家人 但他们也邀请公众参加 所以即使

    这是周中的活动,嗯,每个人都被邀请参加,我只是想

    这不仅仅是一次活动,值得注意的是,有一家公司的领导者正在接受

    确保他们照顾的每个人以及他们有影响力的每个人的举措

    将会接触到真相,而真相将会继续存在

    在我们作为一个国家前进时帮助我们做出决定而且呃这家公司

    特别是说我们将邀请整个公司参加一个活动

    他们可以作为一个公司受到鼓励、启发和团结,让我们看看

    我们可以在我们的社区做些什么 所以嗯,我认为看到这一点真是太酷了

    领导者正在做这类事情,如果您可以加入我们,请点击以下链接

    简历 嗯,它为您提供了所有详细信息 这将是电信领域

    周三晚上



    CAPTION TRANSLATED TO ITALIAN LANGUAGE


    Buongiorno, sono diretto a Dallas. Beh, in realtà stamattina ad Abilene, Texas, e c'è

    uhm, un evento che organizzeremo lì alla Telcom Arena e

    questo è ospitato da un'azienda locale che vuole farlo per i suoi oltre 250 dipendenti

    membri e le loro famiglie, ma hanno invitato anche il pubblico. Quindi, anche se

    è un evento infrasettimanale, tutti sono invitati a parteciparvi e penso e basta

    non è solo l'evento, ma è degno di nota il fatto che c'è un'azienda che ha dei leader che stanno assumendo

    l'iniziativa per assicurarsi che tutti quelli che sono sotto la loro cura lo siano tutti quelli con cui hanno influenza

    verrà esposto alla verità e la verità sarà la cosa che continuerà ad esserlo

    aiutaci a prendere decisioni mentre andiamo avanti come nazione e questa azienda

    in particolare ha detto che inviteremo tutta la nostra azienda a un evento dove

    possono essere incoraggiati, illuminati e unificati insieme come una compagnia. E vediamo

    cosa possiamo fare nella nostra comunità Quindi penso che sia fantastico vederlo

    i leader stanno facendo questo tipo di cose e se puoi unirti a noi clicca sul link in basso

    la biografia Uhm, ti dà tutti i dettagli Sarà l'arena delle telecomunicazioni

    mercoledì sera



    CAPTION TRANSLATED TO VIETNAMESE LANGUAGE


    Chào buổi sáng, tôi sẽ đến Dallas. Thật ra sáng nay tôi sẽ đến Abilene Texas và ở đó

    ừm một sự kiện mà chúng tôi sẽ tổ chức tại Telcom Arena và

    điều này được tổ chức bởi một công ty địa phương ở đó muốn làm điều đó cho hơn 250 nhân viên của họ

    các thành viên và gia đình của họ nhưng họ cũng đã mời công chúng đến dự.

    đó là một sự kiện giữa tuần ừm mọi người được mời đến dự và tôi chỉ nghĩ

    đó không chỉ là sự kiện mà còn đáng chú ý là có một công ty có những nhà lãnh đạo đang tham gia

    sáng kiến nhằm đảm bảo rằng tất cả những người được họ chăm sóc, những người mà họ có ảnh hưởng đều

    sẽ được tiếp xúc với sự thật và sự thật sẽ là điều tiếp tục

    giúp chúng tôi đưa ra quyết định khi chúng ta tiến lên với tư cách là một quốc gia Và rằng, công ty này

    đặc biệt đã nói rằng chúng tôi sẽ mời toàn bộ công ty của mình tham dự một sự kiện ở đó

    họ có thể được khuyến khích, được khai sáng và đoàn kết cùng nhau như một công ty. Và hãy xem

    những gì chúng ta có thể làm trong cộng đồng của mình Vì vậy ừm tôi nghĩ thật tuyệt khi thấy điều đó

    các nhà lãnh đạo đang thực hiện loại công việc này và nếu bạn có thể tham gia cùng chúng tôi, hãy nhấp vào liên kết ở trong

    tiểu sử Ừm Nó cung cấp cho bạn tất cả các chi tiết Nó sẽ là đấu trường Telcom

    vào tối thứ Tư



    CAPTION TRANSLATED TO PORTUGUESE LANGUAGE


    Bom dia, estou indo para Dallas Bem, na verdade, para Abilene Texas esta manhã e há

    hum, um evento que vamos organizar lá na Telcom Arena e

    isso é hospedado por uma empresa local que deseja fazer isso para seus mais de 250 funcionários

    membros e suas famílias, mas eles também convidaram o público para isso.

    é um evento no meio da semana, todos estão convidados para vir e eu só acho

    não é só o evento, mas vale ressaltar que tem uma empresa que tem líderes que estão assumindo

    a iniciativa de garantir que todos que estão sob seus cuidados, todos com quem eles têm influência, sejam

    será exposto à verdade e que a verdade será a coisa que continuará a

    ajude-nos a tomar decisões à medida que avançamos como nação E que, uh, esta empresa

    em particular, disse que vamos convidar toda a nossa empresa para um evento onde

    eles podem ser encorajados, esclarecidos e unidos como uma empresa. E vamos ver

    o que podemos fazer em nossa comunidade Então, acho muito legal ver isso

    líderes estão fazendo esse tipo de coisa e se você puder se juntar a nós clique no link que está em

    a biografia Hum Dá todos os detalhes Vai ser a arena Telcom

    na noite de quarta-feira



    CAPTION TRANSLATED TO GERMAN LANGUAGE


    Guten Morgen, ich fahre heute Morgen nach Dallas, eigentlich nach Abilene, Texas, und da ist

    ähm, eine Veranstaltung, die wir dort in der Telcom Arena veranstalten werden und

    Gastgeber ist ein dort ansässiges Unternehmen, das dies für seine über 250 Mitarbeiter durchführen möchte

    Mitglieder und ihre Familien, aber sie haben auch die Öffentlichkeit dazu eingeladen. Also obwohl

    Es ist eine Veranstaltung unter der Woche, ähm, jeder ist dazu eingeladen. Und ich denke einfach

    Es ist nicht nur die Veranstaltung, sondern es ist bemerkenswert, dass es ein Unternehmen gibt, das Führungskräfte mitnimmt

    die Initiative, um sicherzustellen, dass jeder, der unter ihrer Obhut steht, jeder, auf den sie Einfluss haben, dies auch tut

    Ich werde der Wahrheit ausgesetzt sein und dass die Wahrheit das sein wird, was auch weiterhin der Fall sein wird

    Helfen Sie uns, Entscheidungen zu treffen, während wir als Nation vorankommen. Und das, äh, dieses Unternehmen

    Insbesondere hat gesagt, dass wir einfach unser gesamtes Unternehmen zu einer Veranstaltung einladen werden

    Sie können ermutigt werden und gemeinsam als Unternehmen aufgeklärt und geeint werden. Und mal sehen

    Was wir in unserer Community tun können. Ähm, ich finde es super cool, das zu sehen

    Führungskräfte machen solche Dinge und wenn Sie sich uns anschließen können, klicken Sie auf den Link, der darin enthalten ist

    die Biografie Ähm, sie gibt dir alle Details. Es wird die Telekommunikations-Arena sein

    am Mittwochabend



    CAPTION TRANSLATED TO JAVANESE LANGUAGE


    Sugeng enjing, kula badhe dhateng Dallas Inggih ing Abilene Texas enjing punika lan wonten

    um acara sing bakal kita sijine ana ing Telcom Arena lan

    iki tuan rumah dening aa perusahaan lokal ana sing arep kanggo nindakake kanggo sing 250 plus Staff

    anggota lan kulawargane nanging dheweke wis ngundang masyarakat uga Dadi sanajan

    iku acara tengah minggu um saben wong diundang kanggo teka lan aku mung mikir

    Iku ora mung acara nanging kudu dicathet yen ana perusahaan sing ana pimpinan sing njupuk

    inisiatif kanggo mesthekake yen saben wong sing ana ing perawatan saben wong sing duwe pengaruh

    bakal kapapar bebener lan bebener iku bakal dadi bab sing terus kanggo

    mbantu kita nggawe keputusan nalika maju minangka bangsa lan perusahaan iki

    utamane wis ujar manawa kita bakal ngundang kabeh perusahaan menyang acara ing ngendi

    padha bisa um bisa diwanti-wanti lan enlightened lan manunggal bebarengan minangka perusahaan Lan ayo kang ndeleng

    apa sing bisa kita lakoni ing komunitas kita Dadi um, aku rumangsa apik banget kanggo ndeleng

    pimpinan nindakake jinis iki lan yen sampeyan bisa gabung kita klik ing link sing ana ing

    bio Um Iku menehi kabeh rincian Iku bakal dadi arena Telcom

    dina Rebo bengi



    CAPTION TRANSLATED TO KOREAN LANGUAGE


    좋은 아침입니다. 저는 댈러스로 갈 예정입니다. 사실 오늘 아침에는 텍사스 애빌린으로 가는데요.

    음 우리가 Telcom Arena에서 열 예정인 이벤트에요.

    이것은 250명이 넘는 직원을 위해 하고 싶어하는 현지 회사에서 호스팅합니다.

    멤버들과 그 가족들이 대중을 초대했지만

    그건 주중 행사인데 음 모두가 거기에 오라고 초대하는 것 같은데 내 생각에는

    단순히 이벤트만 그런 게 아니라, 회사에서 데려가는 리더들이 있다는 점이 주목할 만하다.

    자신의 보살핌을 받는 모든 사람이 영향력을 행사할 수 있도록 하는 이니셔티브입니다.

    진실에 노출될 것이고 진실은 계속해서 지속될 것이라는 것입니다.

    우리가 국가로서 앞으로 나아갈 때 결정을 내릴 수 있도록 도와주세요 그리고 어 이 회사는

    특히 우리는 회사 전체를 이벤트에 초대할 것이라고 말했습니다.

    음, 그들은 회사로서 함께 격려받고 계몽되고 통합될 수 있습니다.

    우리 지역사회에서 우리가 할 수 있는 일 음, 그걸 보니 정말 멋진 것 같아요.

    리더들은 이런 종류의 일을 하고 있습니다. 우리와 함께하실 수 있다면 다음 링크를 클릭하세요.

    약력 음 모든 세부 정보를 제공합니다. 통신 분야가 될 거예요

    수요일 밤에